Aucune traduction exact pour "factor I"


les exemples
  • i) Los factores culturales.
    (ط) عوامل ثقافية.
  • La SIED sudafricana generalmente está motivada por dos tipos de factores: i) influencias macroeconómicas, incluidas la situación en el mercado interno y las orientaciones de política; y ii) factores específicos de las empresas que impulsan la SIED.
    وما يحفز الاستثمار الأجنبي المباشر الموجه إلى الخارج من جنوب أفريقيا عموماً مجموعتان من العوامل: `1` تأثيرات الاقتصاد الكلي، بما في ذلك وضع السوق المحلي واتجاه السياسة العامة، و`2` العوامل الخاصة بكل شركة التي تدفعها إلى الاستثمار الأجنبي المباشر في الخارج.
  • i) Los factores que influyen en la sensibilidad de las espoletas son complejos.
    `1` إن العوامل المؤثرة على الصمامات عوامل معقدة.
  • Este mecanismo doblemente negativo se ve reforzado por tres factores: i) el desgaste de la base de producción y los costos altamente prohibitivos de transacción y de los factores de producción; ii) la AP no puede aplicar una política cambiaria nacional que tenga en cuenta la estructura de la producción interior; y iii) una política comercial nacional en el marco del Protocolo Económico israelí-palestino de 1994 que no deja a la AP la flexibilidad necesaria para cambiar de socios comerciales cuando se producen alteraciones en las principales monedas.
    وهذه الآلية السلبية في كل الأحوال تتعزز بعوامل ثلاثة هي: `1` استنزاف القاعدة الإنتاجية، وتكاليف عوامل الإنتاج وتكاليف المعاملات الباهظة جداً؛ و`2` عدم قدرة السلطة الفلسطينية على تنفيذ سياسة وطنية لأسعار الصرف تأخذ في الاعتبار هيكل الإنتاج المحلي؛ و`3` انتهاج سياسة تجارية وطنية في سياق البروتوكول الاقتصادي الإسرائيلي - الفلسطيني لعام 1994 الذي لا يتيح للسلطة الفلسطينية المرونة اللازمة لتغيير الشركاء التجاريين استجابة للتغيرات التي تطرأ على العملات الرئيسية.
  • i) El factor de bioconcentración de 11.000 en las carpas se determinó utilizando la directriz sobre pruebas de la Organización de Cooperación y Desarrollo Económicos (OCDE) (Ref.
    `1` تم تحديد عامل تراكم أحيائي قيمته 11000 في سمك الشبوط باستخدام المبادئ التوجيهية للاختبارات الخاصة بمنظمة التعاون والتنمية في الميدان الاقتصادي (OECD) (المرجع 2).
  • La inclusión en la lista de recursos para el examen de los inventarios del apéndice I de factores indirectos y métodos e instrumentos para la agrupación de los datos de inventario deberá realizarse con la orientación de los examinadores principales, de conformidad con lo dispuesto en el apéndice I.
    وإدراج العوامل غير المباشرة والنهوج والأدوات المتعلقة بتجميع بيانات الجرد في موارد استعراض قوائم الجرد الواردة في التذييل الأول يجب أن يخضع لتوصية خبراء الاستعراض الرئيسيين وفقاً لأحكام التذييل الأول.
  • La inclusión en la lista de recursos para el examen de los inventarios del apéndice I de factores indirectos y métodos e instrumentos para la agrupación de los datos de inventario deberá realizarse con la orientación de los examinadores principales, de conformidad con lo dispuesto en el apéndice I.
    وإدراج العوامل غير المباشرة ونهوج لأدوات تجميع بيانات الجرد في موارد استعراض قوائم الجرد الواردة في التذييل الأول يجب أن يخضع لتوصية خبراء الاستعراض الرئيسيين وفقاً لأحكام التذييل الأول.
  • La influencia de factores ambientales -en particular i) el tiempo y el clima así como ii) el almacenamiento, la manipulación y otras condiciones externas- deberá tenerse en cuenta al seleccionar los tipos de espoletas y al determinar la sensibilidad de éstas.
    ينبغي أن يوضع تأثير العوامل البيئية - لا سيما `1` تأثير الطقس والمناخ، وكذلك `2` تأثير التخزين والمناولة وغير ذلك من الأوضاع الخارجية - في الاعتبار عند اختيار أنواع الصمامات وتحديد درجة حساسيتها.
  • La influencia de factores ambientales -en particular i) el tiempo y el clima, así como ii) el almacenamiento, la manipulación y otras condiciones externas- deberá tenerse en cuenta al seleccionar los tipos de espoletas y al determinar la sensibilidad de éstas.
    ينبغي أن يوضع تأثير العوامل البيئية - لا سيما `1` تأثير الطقس والمناخ، وكذلك `2` تأثير التخزين والمناولة وغير ذلك من الأوضاع الخارجية - في الاعتبار عند اختيار أنواع الصمامات وتحديد درجة حساسيتها.